Translation of "'s amazing" in Italian


How to use "'s amazing" in sentences:

It's amazing how much you can buy at an auction with a shitload of charity money.
E' incredibile cosa puoi comprare a un'asta con un carico di soldi di beneficenza.
It's amazing what you can accomplish by mail.
È incredibile quello che puoi realizzare con la posta.
It's amazing how things change, isn't it?
È straordinario come cambiano le cose, vero?
It's amazing what a little brain damage will do for your credibility.
È terribile come rende inaffidabile un piccolo trauma cerebrale.
She's amazing, and you're gonna fuck it up.
E' magnifica e tu "sputtanerai" tutto.
It's amazing, what just happened to me.
È incredibile quello che mi è capitato.
It's amazing you should quote him.
Mi sorprende che tu l'abbia citato. È il mio eroe.
It's amazing how many ways they can say no without ever actually saying the word.
Incredibile quanti modi ci siano di dire "no"....sene'amaipronunciare quellaparola.
It's amazing what you can do when you have no choice.
Quando non hai scelta, fai cose incredibili.
It's amazing he's recovering so fast.
'E incredibile che sia ancora vivo.
It's amazing what you can do with special effects these days, huh?
E' incredibile cosa puoi fare oggi con gli effetti speciali, eh?
It's amazing meeting your son like that.
Non pensavo che hai il figlio. E tua ragazza?
It's amazing what a dead body can tell you.
È incredibile quanto può dirti un cadavere.
It's amazing the stuff you find at the bottom of the lake.
È incredibile la roba che si trova in fondo ad un lago.
A white kid who went to college, that's amazing.
Un bianco che andava al college, è incredibile.
It's amazing, all these facilities and you make a piece of crap like this.
Assurdo, tutte queste possibilità e fate una merda così.
It's amazing what a little air in the bloodstream does to the human heart.
È incredibile cosa può fare a un cuore umano un po' d'aria nel sangue.
It's amazing the way kids can block things out when sleep comes a-calling.
E' stupefacente come i bambini riescano a cancellare tutto, quando hanno sonno.
I mean, Molly, she's... amazing, but I just...
Insomma, Molly e'... Fantastica. Ma io...
I always think it's amazing how time works like that.
Penso sempre che sia incredibile. Come funzioni il tempo.
It's amazing how many men we beat seem to have this code.
Impressionante quanti uomini che battiamo abbiano questo codice.
I mean, it's amazing just to actually be in the same room with him.
Voglio dire... e' incredibile anche solo stare nella stanza con lui.
It's amazing you kept him alive.
È un miracolo che tu l'abbia tenuto in vita.
You know, it's amazing what you can find with a name and Google these days.
Sai, è pazzesco quello che puoi trovare con un motore di ricerca. Non sei un vero professore?
It's amazing how resilient the hosts are.
La capacità di recupero delle attrazioni è incredibile.
It's amazing and incredibly irritating to me how much action everyone around me seems to be getting.
E' sconvolgente e incredibilmente irritante vedere quanto chiunque intorno a me si dia da fare.
It's amazing how quickly your whole world can change.
E' meraviglioso quanto il tuo intero mondo possa cambiare velocemente.
It's amazing that you two have survived out here all by yourselves.
E' stupefacente che voi due siate sopravvissuti tutti soli.
It's amazing how fast 90 days go by.
È incredibile quanto passino in fretta 90 giorni.
It's amazing how productive doing nothing can be.
Non fare niente può rivelarsi molto produttivo.
It's amazing what we can discern by scientific means these days.
E' sorprendente quanto la scienza ci possa aiutare, oggigiorno.
It's amazing cake, are you sure?
È un'ottima torta, se la perde?
It's amazing the panic you can cause with a single computer.
E' incredibile il panico che si può scatenare con un solo computer.
It's amazing how clueless people are.
E' incredibile come la gente sia incompetente.
Everything that's been happening in your life recently, the fact that you're walking on two feet at all, it's amazing.
Considerando tutto quello che è successo nella tua vita recentemente solo il fatto che tu ti regga sui tuoi piedi è incredibile.
It's amazing to me how often God is brought into the sex act.
Mi sorprende vedere come Dio sia spesso riferito agli atti sessuali.
It's amazing that these cells beat at all.
E' già di per sé incredibile che queste cellule battano.
We say, "It's really amazing to travel, and it's amazing to get to work with creative, inspired, passionate people."
Diciamo, "È fantastico viaggiare, è fantastico lavorare con persone creative, illuminate e appassionate."
And I said, "That's amazing, What are you going to spend your cut on?"
E io: "Meraviglioso! Come intendi spendere la tua parte?"
(Laughter) I thought, "Well, that's amazing, because I don't feel disabled."
(Risate) Pensavo: " Beh, è fantastico, perchè io non mi sento disabile."
1.8514750003815s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?